ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
درود بر شما
در درس روز سه شنبه درباره موضوعاتی چون ریشه شناسی و معانی واژه های درود، درست، دوغ، دختر، چمچه، هوشنگ، کلنگ، آونگ، دشمن، هومن، دشنام، دشوار، شاهوار، خروار، دژخیم و ترکیبات بوق سگ و سر شیر و نیز تلفظ درست کلمات شیر و سیر در معانی مختلفش بر اساس بیت «کار پاکان را قیاس از خود مگیر / گرچه باشد در نوشتن شیر شیر» از مولوی سخن گفتیم. بعد، پنج نوشته مختلف در حال و هواهای مختلف خوانده شد: نخست، نامه باران؛ دوم، نامه به فرخ؛ سوم، زندگینامه خودنوشت؛ چهارم، نامه جوان وحشت زده؛ پنجم، نامه درخواست اجازه ترجمه کتاب. در ادامه هم، برخی منابع درس معرفی شد و قرار شد اصل درس به آیین نگارش اختصاص یابد و متن درسی کتاب آیین نگارش و ویرایش استاد احمد سمیعی از انتشارات سمت باشد. بنا شد برای جلسه بعدی یک زندگینامه خودنوشت و یک نوشته حداقل 300 کلمه ای درباره عشق تحویل بنده بدهید. این کل مطالب درس جلسه نخست.
درس روز چهارشنبه، با ریشه شناسی و معانی واژه های درود و درست، روشن و روز، شاد و شاداب، آبشار و شار و شره و شاش، هومن و دشمن و دشنام و دشوار و شاهوار، آفرین و نفرین، خجسته و گجسته، و ترکیبات بوق سگ و سر شیر همراه بود. در ادامه، به نامه باران، داستان من و شکوفه های بادام از کتاب نامه ای به طول چهار سیگار، و بخشی از کتاب سایه ها زود می میرند پرداخته شد. قرار هم شد هر یک از دانشجویان مطلبی درباره عشق بنویسد و تحویل بنده دهد.
فایل متون خوانده شده در کلاس را با کلیک بر لینک زیر دانلود نمایید.
با احترام- باغبان
دانلود متنهای ارائه شده در کلاس
استاد ارجمند سلام علیکم
جسارتا امکان قرار دادن توضیحی در رابطه با ریشه یابی و معانی واژه های مذکور در فوق براى حضرت عالى وجود داره ؟
درود. چشم سید بزرگوار. در کلاس یادآور شوید دوباره عرض میکنم. م.ب.
درود استاد
آیا امکان دارد موضوع عشق را که فرمودید بنویسید به صورت تصویر خدمت شما بدهم؟
با تشکر
درود برادر. فیلم شما را دیدم و تحت تاثیر قرار گرفتم. موضوع را خوب درک کرده بودید. سپاسگزارم که بنده را هم در نگاهتان به موضوع عشق شریک فرمودید. امیدوارم روزی فرصت بشود از نزدیک باغ گل افشان را از نزدیک ببینم و در کار نیکشان یاریگر باشم. پایدار باشید. م.ب.